tsuputon's blog

英語の名言をベースに, 哲学から医学・薬学に至る雑学を, ゆるまじめにご紹介していきます

英語で名言を:いい時はいい、悪い時は悪い。そういう割り切りも大事かなと(大谷翔平)

f:id:tsuputon7:20180406164710j:plain

 

                                                  April.6.2018

 

 

大谷翔平選手,いきなり大リーグでやりました! 

 2試合連続ホームランだなんて…

しかも,日本では見慣れたあの美しいフォームで…

 

全く個人的印象なのですが,

あの松井秀喜さんの記録を

上回る結果になりそうな気もします

 

小生は普段もっぱら

ラグビー,バスケ,サッカー観戦派なのですが,

今回でまた,大リーグ観戦が加わりそうです

 

なんといっても大谷選手のあの「ぶれなさ」は,

素人目に見てもただ者じゃないことが

すぐにわかる風格があります

あの風格を出すには,

ただ単に練習だけしていては出せないはずの,

メンタルコントロール術があるはずです

 

それを探るべく,本日は大谷選手の

名言のいくつかをご紹介したいと思います

(英文拙訳)

f:id:tsuputon7:20180406131551j:plain

 

 

まずは,大谷選手の好きな時代は…

 

特に幕末が好きですね。…

『革命』や『維新』というものに惹かれるんです

Especially, I like the last Edo period...

I’m attracted by ‘revolution’ or ‘innovation’

 

やはり,野球界に「革命」を起こしたいのですね!

有言実行なところが素晴らしいの一言です

 

今でこそ「二刀流」は認知されていますが,

もちろん当初は相当な風あたりがありました

ですが,そのかわし方は「大谷流」でした 

 

言いたい人には言わせておけばいいし、

自分がしっかりやっていれば

それでいいのかなと思っていました

I have thought

it is OK to let those who want to say say

and I have only to do hard. 

 

あの甘いマスクに優しい語り口,

なのに,この芯の強さ…

 

確かあの野茂英雄さんも

相当なバッシングを受けた中での単身渡米でしたが,

同様のことを仰っていたと記憶しています

 

では大谷選手の「二刀流」の具体的イメージは? 

  

ピッチャーはゲームを作れる。

バッターはゲームを決められる。

The pitcher can make the game;

the butter can decide the game 

 

つまり1人でゲームを作って決めてるんですね!

まさしくその通りですが… 

 

f:id:tsuputon7:20180406131748j:plain

 

 

栗山監督の指導のもと,実際に

どういった気持ちで二刀流を続けていたのでしょう?

 

(二刀流が)駄目だったら終わるっていう、

ただそれだけの簡単なことだったので。

I fail it, that’s all;

it’s so simple.

 

ああ,どこまで淡々としていられるのですか! 

しかも自分で現に

イメージした通りに実現しているのですから…

 

やはりこうしたシンプルなものの考え方が

自然とできているから,

マウンドでもバッターボックスでも,

余分な迷い=雑念を持たずに

集中できているのでしょう

tsuputon7.hatenablog.com

 

さらに大谷選手は,自分を鼓舞するべく,

究極のヴィジョンを持っています

 

誰もやったことがないようなことをやりたい

I want to do what nobody was able to do.

 

もうやりはじめてますよ…

でも,あの穏やかな表情の裏で,

極め付けの野心も持ってるわけですね

 

さらにここからが常人とは違う発想です

 

自分はここまでしかできないのかなと、

憶測だけで制限をかけてしまうのは

ムダなことだと思います

I think it is wasteful

to limit my ability only with imagination,

wondering if I cannot do more. 

 

自分の限界設定をしてしまう癖がつくと,

気づけば限界値をどんどん自分で

低めてしまうことになりかねません

雪山にスキー板に乗って立っている時に,

上へ上へと意識できなければ,

ズルズル下降する一方のようなものです

 

大谷選手は「憶測だけで」限界づけることのムダさに

気づいているのです

これはあの,マイケル・ジョーダンの名言とパラレルです

tsuputon7.hatenablog.com

f:id:tsuputon7:20180406131820j:plain

 

 

そして大谷選手は,当然のごとく

自分に対する厳しさも当然お持ちです

 

悪い時にどうするかというのが一番大事なので、

そこが課題ですね

What is the most important is what to do

when I cannot make it; that’s my task.

 

いい時は満足感だけが残り,

新たに学ぶことはありません

悪い時というのは最も学びがある時で,

そこから教訓を得て,

生かすべくフィードバック出来て初めて,

前進がありえます

 

f:id:tsuputon7:20180406131844j:plain

 

 

こうした様々な紆余曲折を経て,この度晴れて

幼少期からの夢であった,

メジャーリーグデビューを果たしたわけですが… 

 

自分に対する不安がなくなって、

相手を抑えるためにどうすればいいのか

というところに集中できるようになったんです

I have got to concentrate on

how to suppress the opponent,

as my anxiety of myself has disappeared.

 

あれだけの結果を出してきたのですから,

不安はもうないのですね… 

あるいは,不安がなくなったから,

あれだけの結果が出せたのか…

間違いなく言えますことは,

大谷選手にとっては

正のスパイラルになっている,ということです

 

だからこそ,果敢に次のレベルへの挑戦ができます

 

もしかしたらできるかもしれない。

もしかしたらできないかもしれない。

その際の部分に挑戦したい

I can make it if possible,

I cannot make it if not possible.

I want to try on the verge. 

 

ここでプラスマイナス両面をしっかりと把握し,

そこの「際」に自分から挑みたいとする具体性が,

やはり大物ぶりを表しています

 

先ほどもおっしゃっていた通り,

「限界」設定はまだされていません

 

今の僕の体は、まだ最低基準にも達してない

と思っています。

I think my body now has not reached

the least level yet.

 

もはやメジャーリーグでも,

ひけを取らないじゃないですか!

と言いたくなりますが,

ご本人の理想像がさらに上を目指して

設定されてある,ということです

 まだ23歳ですから…

 

f:id:tsuputon7:20180406132156j:plain

 

 

高校生三年生の時にすでに160km/hを出していた

大谷選手は,日本記録の165km/hも出しました

現在は171km/hの世界記録を超える目標を

立てているのだとか…

当然調子がいい時のコントロールも抜群です

 

でもあれほどの豪速球を,

力まずに投げているとおっしゃっています

どこに向かって投げているのでしょう?

 

全部、真ん中めがけて投げています。

I throw all of my balls to the very middle.

 

全部…みんな打てないですもんね…

でもアメリカでも

すでにホームランも打たれてますが…

 

いい時はいい、悪い時は悪い。

そういう割り切りも大事かなと。

Sometimes it is good, and sometimes it is bad;

to think so clearly is also important, I think. 

  

ひええ…

とにかく体も,ことばも,意志力も,

全てが超一流です!

 

それでは,このへんで

ごきげんよう

 

f:id:tsuputon7:20180406131953j:plain